MKVToolnix

Software screenshot:
MKVToolnix
Dettagli del software:
Versione: 25.0.0 Aggiornato
Data di caricamento: 17 Aug 18
Sviluppatore: Moritz Bunkus
Licenza: Libero
Popolarità: 245

Rating: 3.3/5 (Total Votes: 4)

MKVToolNix è un set open source di utilità di riga di comando e grafiche che consente agli utenti di estrarre stream da file MKV, visualizzare informazioni sui file MKV, unire diversi flussi MKV in uno e dividere i media Matroska File. I file risultanti da MKVToolNix possono essere riprodotti con vari lettori multimediali su Linux / UNIX, o con i filtri Matroska Direct Show nei sistemi operativi Windows.


Comprende diversi strumenti da riga di comando e grafici

Gli strumenti principali sono mkvmerge, mkvextract, mkvinfo, mmg e mkvpropedit. Mentre il componente mkvmerge può essere utilizzato per unire due o più flussi multimediali in un singolo file Matroska, lo strumento mkvextract dividerà i file MKV in flussi separati.


Supporta un'ampia gamma di formati audio e sottotitoli

Inoltre, il programma mkvextract può essere utilizzato per estrarre tracce audio, sottotitoli e video, capitoli, tag, fogli CUE, allegati e timecode dai file Matroska. Al momento supporta i seguenti tipi di traccia: H.264 / AVC, RealVideo, Theora, VP8 / VP9, ​​MP2, MP3, AC3, PCM grezzo, AAC, OGG Vorbis, TrueAudio, ALAC, FLAC, WavPack, Opus, SSA , ASS, Kate, VobSub e USF.

Modifica le proprietà dei file MKV o visualizza informazioni dettagliate

Il programma mkvinfo è in grado di visualizzare informazioni dettagliate su tutti gli elementi inclusi in un file Matroska. Emette un elenco di tracce e fornisce informazioni sui codec utilizzati in esse.

Gli utenti esperti possono utilizzare lo strumento mkvpropedit per modificare le proprietà di un file MKV senza un completo ritorno. Esiste anche un front-end GUI per lo strumento mkvextract, chiamato mmg, progettato per essere utilizzato per modificare capitoli e intestazioni.


Sistemi operativi supportati

MKVToolNix è un progetto indipendente dalla piattaforma che supporta Linux (Gentoo, Arch Linux, CentOS, Red Hat Enterprise Linux, Fedora, Debian, Ubuntu, Mandriva, openSUSE, Slackware, Zenwalk), BSD (FreeBSD, NetBSD), Mac OS X e sistemi operativi Microsoft Windows.


Linea di fondo

La verità è che non hai trovato una migliore applicazione per lavorare con i file MKV con un sistema operativo basato su Linux. Lo fa per i file Matroska cosa fa l'applicazione OGMtools per i file OGM.

Novità in questa versione:

  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • mkvmerge: sottotitoli di testo SRT / ASS / SSA: per i file per i quali non esiste codifica
  • stato specificato, mkvmerge proverà prima UTF-8 prima di tornare a
  • codifica predefinita del sistema. Parte dell'implementazione di # 2246.
  • mkvmerge: sottotitoli testo SRT / ASS / SSA / WebVTT: ora viene emesso un avviso se
  • i caratteri a 8 bit non validi vengono rilevati all'esterno di UTF-8 multi-byte valido
  • sequenze. Parte dell'implementazione di # 2246.
  • mkvmerge: lettori di flusso di trasporto Matroska e MPEG: la codifica del testo
  • i sottotitoli letti dai file Matroska ora possono essere modificati con
  • - parametro sub-charset.
  • Linux: a partire dalla versione 25 verrà fornito un AppImage che dovrebbe
  • gira su qualsiasi distribuzione Linux rilasciata al tempo di CentOS 7 / Ubuntu
  • 14.04 o successivo.
  • macOS: traduzioni: aggiornato lo script build.sh per creare libiconv e un
  • completa gettext. Insieme a una correzione aggiuntiva al modo in cui i file di traduzione
  • si trovano, MKVToolNix ora può usare tutte le lingue dell'interfaccia su macOS,
  • troppo. Correzioni # 2110, # 2307, # 2323.
  • Correzioni di bug:
  • mkvmerge: AVC / h.264: identificazione di file fissi non riuscita per alcuni
  • flussi elementari dovuti a buffer interni che non vengono cancellati correttamente. Correzioni
  • # 2325.
  • mkvmerge: HEVC / h.265: errore nell'identificazione del file fisso per alcuni
  • flussi elementari dovuti a buffer interni che non vengono cancellati correttamente. Questo
  • è l'analogo HEVC di ciò che è stato corretto per AVC in # 2325.
  • mkvmerge: codice MLP: risolti vari problemi che impedivano l'analisi di MLP
  • correttamente. Correzioni # 2326.
  • mkvmerge: pacchetto TrueHD / MLP; la rimozione della normalizzazione del volume della finestra di dialogo non è
  • tentato se la traccia è una traccia MLP poiché l'operazione è supportata solo
  • per TrueHD, non per MLP.
  • mkvmerge: lettore MPEG TS: durante la lettura di MPLS mkvmerge ora confronterà
  • I timestamp di inizio e fine di MPLS rispetto al PTS del flusso di trasporto, invece
  • del suo DTS. In caso contrario, il primo fotogramma chiave di una traccia video potrebbe essere eliminato
  • se non è il primo nell'ordine di presentazione. Correzioni # 2321.
  • mkvmerge: identificazione JSON: mkvmerge assicurerà che tutte le stringhe siano passate
  • ai moduli di output JSON sono stringhe codificate UTF-8 valide sostituendo
  • byte non validi con caratteri segnaposto. Questo evita la libreria JSON
  • lancio di un'eccezione e mkvmerge interruzione su tali dati. Correzioni # 2327.
  • mkvmerge: pacchetti audio: mkvmerge manterrà i valori del pad di scarto
  • se sono presenti per i pacchetti letti dai file Matroska. Correzioni # 2296.
  • mkvmerge: Ogg Opus reader: i timestamp dei pacchetti non vengono calcolati sommando le parole
  • la durata di tutti i pacchetti che iniziano con il timestamp 0. Invece

  • L'algoritmo
  • si basa sulla posizione del granello della pagina Ogg e su quale pacchetto

  • Il numero
  • è attualmente timestamp (gestione speciale per il primo e l'ultimo
  • pacchetti nello stream).
  • Questo risolve il primo timestamp se la posizione del granello del primo pacchetto Ogg
  • è maggiore del numero di campioni nel primo pacchetto (= se il primo
  • la data e ora del campione è maggiore di 0). mkvmerge manterrà queste correzioni ora
  • e inserisce & quot; elimina padding & quot; solo dove è effettivamente necessario.
  • Migliora anche la gestione dei file non validi in cui il primo pacchetto Ogg

  • La posizione del granello
  • è inferiore al numero di campioni nel primo pacchetto
  • (= il timestamp del primo campione è minore di 0). mkvmerge ora
  • sposta tutti i timestamp fino a 0 in questo caso invece di inserire & quot; scarta
  • imbottitura & quot; elementi dappertutto.
  • mkvmerge non inserirà più & quot; elimina padding & quot; elementi se
  • differenza tra a) il numero calcolato di campioni nel pacchetto
  • in base alla posizione del granello eb) il numero effettivo di campioni come
  • calcolato dal bitstream è un campione o meno e se il pacchetto
  • non è l'ultimo nel flusso. Ciò aggira certi arrotondamenti
  • errori.
  • Il timestamp del primo pacchetto dopo un gap nel mezzo dello stream
  • ora viene calcolato in base alla pagina Ogg a cui appartiene il pacchetto e non
  • in base ai timestamp prima del divario.
  • Correzioni # 2280.
  • mkvmerge: completa riscrittura della gestione del progresso. Si basa ora su
  • dimensione totale di tutti i file sorgente e la posizione corrente al loro interno
  • del numero di frame / blocchi da elaborare. Questo semplifica il calcolo
  • quando si aggiungono file e si risolvono rari casi in cui il rapporto sullo stato di avanzamento era
  • errore evidente (ad es. bloccato allo 0% fino alla fine). Correzioni # 2150 e # 2330.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: gli elementi non obbligatori non possono essere rimossi
  • più a causa di una regressione durante il fixing # 2320. Ora possono essere rimossi
  • di nuovo. Correzioni # 2322.

Novità della nuova versione nella versione 24.0.0:

  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • mkvmerge: Lettore MP4: migliorato il rilevamento di liste di modifica composte da due voci identiche, ciascuna delle quali abbraccia la durata del file come indicato nell'atomo di intestazione del film. La seconda voce viene ignorata in questi casi. Vedi # 2306.
  • mkvmerge: identificazione JSON: il & quot; display unit & quot; la proprietà della traccia video viene ora indicata come `display_unit`. Lo schema JSON è stato urtato a v11 per questa modifica.
  • mkvmerge, mkvextract: AVC / h.264: le NALU vuote verranno ora rimosse.
  • mkvextract: Estrazione di VobSub: i pacchetti SPU vuoti ora verranno rilasciati durante l'estrazione poiché altri strumenti come MP4Box non possono gestirli correttamente. Implementa # 2293.
  • Correzioni di bug:
  • mkvmerge: parser E-AC-3: corretto determinare il numero di canali per i flussi che contengono un core AC-3 con frame E-AC-3 dipendenti. Correzioni # 2283.
  • mkvmerge: lettore Matroska: risolto mkvmerge buffering dell'intero file se una traccia video è multiplexata che consiste solo di uno o pochi frame. Correzioni n. 2304.
  • mkvmerge: il & quot; display unit & quot; la proprietà della traccia video verrà mantenuta se è impostata nel file sorgente. Correzioni # 2317.
  • MKVToolNix GUI: multiplexer: durante la scansione di playlist, tutte le playlist sono state offerte per la selezione indipendentemente dal valore della & quot; durata minima della playlist & quot; ambientazione. Correzioni # 2299.
  • MKVToolNix GUI: multiplexer: derivano le lingue dei binari dai nomi dei file: le sub-espressioni regolari per i codici ISO 639-1 potrebbero uguagliare anche su stringhe vuote, causando corrispondenze in posti sbagliati e quindi nessuna lingua riconosciuta in determinate situazioni. Correzioni # 2298.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: risolto un crash che si verificava quando il salvataggio del file falliva (ad esempio perché non è scrivibile). Correzioni # 2319.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: l'editor ha erroneamente affermato che gli elementi obbligatori con valori predefiniti non possono essere rimossi nello stato & quot; & quot; testo. Correzioni # 2320.
  • MKVToolNix GUI: preferenze: su macOS e Linux l'impostazione & quot; abilita la copia delle tracce secondo il loro tipo & quot; non è stato ripristinato all'avvio del programma. Correzioni # 2297.
  • ## Altre modifiche:
  • Libreria JSON di Niels Lohmann: la versione in bundle è stata aggiornata dalla v1.1.0 (git revision 54d3cab) alla v3.1.1 (git revision g183390c1).
  • libreria pugixml: la versione in bundle è stata aggiornata dalla v1.8 alla v1.9 (git revision e584ea3).

Novità della versione nella versione:

  • Note importanti:
  • Il progetto MKVToolNix ora contiene un codice di condotta.
  • Il repository del codice sorgente del progetto MKVToolNix, il bug tracker e il wiki sono stati spostati su GitLab.
  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • mkvmerge: suddivisione per durata, per data / ora o per parti basate su data / ora: mkvmerge considererà il primo fotogramma chiave entro 1ms del valore richiesto per poter essere suddiviso.
  • MKVToolNix GUI: la GUI ora salverà e ripristinerà le larghezze delle colonne nelle viste ad albero e ad elenco. Implementa # 2057.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: al momento della chiusura o del ricaricamento di un file modificato, la GUI focalizzerà il primo elemento che è stato modificato prima di chiedere conferma all'utente in merito all'eliminazione delle modifiche non salvate.
  • Correzioni di bug:
  • mkvmerge: lettura fissa di file di testo codificati in UTF-16 con ordine UTF-32 che hanno forme diverse di fine linea (nuove linee, ritorni a capo o un mix di entrambi). Correzioni # 2160.
  • mkvmerge: lettore MP4: risolta l'interpretazione di mkvmerge delle voci dell'elenco di modifica con segment_duration == 0 quando c'è più di una voce di elenco di modifiche. In quel caso mkvmerge stava leggendo l'intero contenuto più di una volta. Correzioni # 2152.
  • mkvmerge, multiplexer della GUI: tipi MIME: aggiunti i tipi di file multimediali di primo livello da RFC 8081. Ciò significa che è possibile utilizzare i seguenti nuovi tipi MIME per i caratteri: font / ttf, font / otf, font / woff e font / woff2.
  • mkvmerge: lettore di flusso di trasporto MPEG: fissa la bassa velocità su Windows a causa della mancanza di buffering.
  • mkvextract: fissa la velocità di estrazione della traccia lenta su Windows a causa della mancanza di buffering. Correzioni # 2166.
  • MKVToolNix GUI: multiplexer: modifica del & quot; sottotitolo / capitolo set di caratteri & quot; il menu a discesa è stato ignorato quando la traccia selezionata era una traccia capitolo. Correzioni # 2165.
  • MKVToolNix GUI: multiplexer: una volta un & quot; sottotitolo / capitolo set di caratteri & quot; è stato impostato per una traccia che non è più stato possibile ripristinare la voce vuota (= rilevamento automatico).
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: risolto la ri-traduzione di diverse stringhe visualizzate quando la lingua della GUI viene modificata se la lingua con cui è stata avviata la GUI non era l'inglese. Correzioni # 2159.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: ogni volta che un file non conteneva una & quot; data & quot; elemento nella sua sezione di informazioni sul segmento, la GUI avrebbe erroneamente chiesto all'utente di confermare l'eliminazione delle modifiche non salvate durante la chiusura o il ricaricamento della scheda. Correzioni # 2167.
  • MKVToolNix GUI: coda dei lavori: i lavori ora vengono salvati quando il loro stato cambia in aggiunta a quando il programma termina. Correzioni # 2168.

Novità in nella versione 18.0.0:

  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • build system: quando si costruisce con clang v3.8.0 o più recente, configure non limiterà più i flag di ottimizzazione a -O1 e userà ancora -O3 (le versioni precedenti di clang soffrivano di un uso eccessivo della memoria con livelli di ottimizzazione più elevati).
  • build system: quando si costruisce con mingw 7.2.0 o più recente, configure non limiterà più i flag di ottimizzazione a -O2 e userà nuovamente -O3 (le versioni precedenti di mingw soffrivano di bug come errori di segmentazione con livelli di ottimizzazione più elevati). / li>
  • build system: la protezione da stack è abilitata quando si costruisce con clang 3.5.0 o più recente su tutte le piattaforme.
  • mkvmerge: parser AVC e HEVC ES: miglioramenti delle prestazioni grazie alla possibilità di copiare molto meno memoria.
  • mkvmerge: tag: reintrodotta una soluzione alternativa per i file non conformi con tag che non contengono l'elemento SimpleTag obbligatorio. Questa soluzione alternativa è stata rimossa durante il refactoring del codice nella versione v15.0.0.
  • GUI: multiplexer: il & quot; AAC è SBR / HE-AAC / AAC + & quot; la casella di controllo nelle & quot; proprietà audio & quot; la sezione sarà disabilitata se la funzionalità non è implementata per il codec e il contenitore della traccia selezionata.
  • GUI: multiplexer: il & quot; riduci a core & quot; la casella di controllo nelle & quot; proprietà audio & quot; la sezione sarà disabilitata se la funzionalità non è implementata per il codec della traccia selezionata. Vedi # 2134.
  • Correzioni di bug:
  • mkvmerge: parser ADTS AAC: interpretazione fissa dell'elemento di intestazione channel_configuration per i file ADTS che non contengono un elemento di configurazione del programma: valore 7 significa 7.1 canali. Correzioni # 2151.
  • mkvmerge: identificazione Matroska: gli attributi date_local e date_utc verranno emessi solo se il file Matroska identificato contiene effettivamente la & quot; data & quot; campo di intestazione.
  • mkvmerge: WebVTT: mkvmerge non riconosceva le righe timestamp se mancavano i componenti delle ore. Correzioni # 2139.
  • mkvpropedit, editor di intestazione della GUI: il campo dell'intestazione della data non verrà più aggiunto automaticamente ogni volta che la sezione di informazioni sul segmento viene modificata e l'elemento della data viene eliminato o non presente in primo luogo. Correzioni # 2143.

Novità in nella versione 15.0.0:

  • Note importanti:
  • mkvmerge, mkvpropedit, intestazione della GUI e editor di capitoli: i programmi non aggiungeranno più elementi Matroska mancanti che sono obbligatori ma hanno un valore di default nella specifica Matroska (es. l'elemento TagLanguage con un valore di und se non lo è presente nel suo genitore SimpleTag). A causa di questo cambiamento è ora richiesto libEBML v1.3.5.
  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • MKVToolNix GUI: strumento multiplex: aggiunta una nuova voce al menu di scelta rapida "file sorgente" con l'etichetta "Imposta il nome del file di destinazione dal nome del file selezionato". Forzerà la GUI a considerare il file selezionato come riferimento per l'impostazione automatica del nome del file, indipendentemente dal file originariamente aggiunto come primo file. Forza anche l'impostazione del nome del file di destinazione una volta se la generazione automatica del nome del file di destinazione è disattivata nelle preferenze. Implementa una parte di # 2058.
  • MKVToolNix GUI: strumento multiplex: aggiunta un'opzione nelle preferenze su "Multiplexer" - & gt; "Output" con l'etichetta "Usa solo il primo file sorgente che contiene una traccia video". Se abilitato, verranno utilizzati solo i file sorgente contenenti tracce video per impostare il nome del file di destinazione. Altri file aggiunti vengono ignorati. Implementa il resto del # 2058.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: aggiunto il supporto per la modifica degli attributi di colore del video. Implementa la seconda metà di # 2038.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: aggiunto il supporto per gli attributi di intestazione della traccia "proiezione video". Parte dell'implementazione di # 2064.
  • MKVToolNix GUI: coda dei lavori: i lavori selezionati ora possono essere spostati su e giù premendo i tasti Ctrl + Su e Ctrl + Giù. Inoltre, premi i pulsanti per spostarli verso l'alto e amp; in basso vengono mostrati se l'opzione corrispondente è abilitata nelle preferenze. Implementa # 2060.
  • mkvmerge: aggiunto il supporto per gli attributi di intestazione della traccia "proiezione video". Parte dell'implementazione di # 2064.
  • mkvinfo: aggiunto il supporto per gli attributi di intestazione della traccia "video proiezione". Parte dell'implementazione di # 2064.
  • mkvpropedit: aggiunto il supporto per la modifica degli attributi del colore del video. Implementa metà del numero # 2038.
  • mkvpropedit: aggiunto il supporto per gli attributi di intestazione della traccia "proiezione video". Parte dell'implementazione di # 2064.
  • Correzioni di bug:
  • tutto: selezionare la lingua del programma (ad esempio tramite l'opzione della riga di comando --ui-language o tramite le preferenze della GUI) non ha funzionato su Linux & amp; Unix se la variabile di ambiente LANGUAGE è stata impostata e non include la lingua desiderata. Correzioni # 2070.
  • MKVToolNix GUI: rimosse le scorciatoie da tastiera per passare tra i diversi strumenti (ad esempio Ctrl + Alt + 1 per il multiplexer). Si sono sovrapposti alle funzionalità di base sulle tastiere che utilizzano una chiave AltGr, ad es. Quelli tedeschi, dove AltGr + 7 emette {. Poiché il tasto AltGr + è implementato come Ctrl + Alt + tasto sotto il cofano, ciò significa che AltGr + 7 è in realtà Ctrl + Alt + 7, che ora la GUI indica "passa alla coda di lavoro" invece di "insert {". Correzioni # 2056.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione: dopo aver salvato il file, la GUI non aggiornava il timestamp di modifica del file interno. Ciò ha indotto la GUI a dichiarare erroneamente che il file era stato modificato esternamente quando l'utente voleva salvare il file ancora una volta, richiedendo un ricaricamento del file perdendo tutte le modifiche apportate dal salvataggio della prima volta.
  • mkvmerge: gestione DTS: alcuni file sorgente forniscono timestamp per le tracce audio solo una volta ogni n frame audio. In tali situazioni mkvmerge stava bufferizzando troppi dati risultando in un singolo spazio nei timestamp di una durata del fotogramma dopo il numero di fotogramma n - 1 (il secondo timestamp audio letto dal file di origine era utilizzato un fotogramma di output troppo presto). Correzioni # 2071.
  • mkvinfo: corretto un riferimento a un puntatore nullo se il puntatore di dati di un elemento di EbmlBinary è un puntatore nullo. Correzioni # 2072.
  • Crea modifiche al sistema:
  • configure: aggiunta opzione --disable-update-check. Se specificato, il codice che controlla online gli aggiornamenti disponibili verrà disabilitato. Il controllo degli aggiornamenti è abilitato e incluso nella GUI per impostazione predefinita.
  • libEBML v1.3.5 è ora richiesto.
  • Altre modifiche:
  • mkvmerge: l'opzione --colour-matrix è stata rinominata in --colour-matrix-coefficients per abbinare più strettamente la specifica. Anche il vecchio nome dell'opzione continuerà a essere riconosciuto.

Novità nella versione 9.9.0:

  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • GUI: editor di capitoli: aggiunta una selezione di set di caratteri nelle preferenze per i file di testo. Se viene selezionato un set di caratteri, verrà usato invece di chiedere all'utente quando si aprono i file del capitolo di testo. Implementazioni n. 1874.
  • GUI: multiplexer: aggiunta una colonna "set di caratteri" alla vista elenco "tracce, capitoli e tag" che mostra il set di caratteri attualmente selezionato per quella traccia. Implementazioni n. 1873.
  • mkvmerge: aggiunta un'opzione -engage "all_i_slices_are_key_frames" per il trattamento di tutte le sezioni I di un flusso h.264 / AVC come fotogrammi chiave in flussi patologici privi di fotogrammi chiave reali. Implementa # 1876.
  • GUI: programmi in esecuzione dopo i lavori: aggiunta una nuova variabile per la directory in cui si trova l'eseguibile della GUI MKVToolNix.
  • mkvmerge: le tracce di sottotitoli DVB i cui dati CodecPrivate hanno una lunghezza di soli quattro byte verranno ora corretti fino ai cinque byte appropriati aggiungendo il byte del tipo di sottotitolazione.
  • mkvmerge: Lettore MP4: gli atomi di versione 1 "ctts" ora sono supportati.
  • Correzioni di bug:
  • mkvmerge: gestione AC-3: alcuni file sorgente forniscono timestamp per le tracce audio solo una volta ogni n frame audio. In tali situazioni mkvmerge stava bufferizzando troppi dati risultando in un singolo spazio nei timestamp di una durata del fotogramma dopo il numero di fotogramma n - 1 (il secondo timestamp audio letto dal file di origine era utilizzato un fotogramma di output troppo presto). Correzioni # 1864.
  • mkvmerge: Lettore MP4: mkvmerge stava solo leggendo una piccola parte dei file MP4 DASH dove i primi "moov" "mdat" si verificano prima del primo atomo "moof". Questo fa parte della correzione per # 1867.
  • mkvmerge: Lettore MP4: la lista di modifica (atomi "edts") che fanno parte degli atomi "moof" utilizzati nei file MP4 DASH non sono stati analizzati. Invece sono stati usati gli elenchi di modifica delle intestazioni delle tracce principali all'interno dell'atomo "moov". Questo fa parte della correzione per # 1867.
  • mkvmerge: Lettore MP4: quando un file MP4 DASH conteneva sia la tabella di offset del chunk normale ("stco" / "co64" atomi) nei loro normali "moov" atomi, una tabella sample-to-chunk ("stsc" atom) la cui ultima voce aveva un "sample per chunk" con un numero maggiore di 1 e DASH "trun" atomi, quindi mkvmerge stava calcolando posizioni sbagliate sul contenuto del frame. Questo fa parte della correzione per # 1867.
  • mkvmerge: Lettore MP4: mkvmerge non ha potuto gestire la tabella degli indici dei fotogrammi chiave con voci duplicate. Il risultato è stato che solo i fotogrammi chiave fino a includere la prima voce duplicata erano contrassegnati come fotogrammi chiave nel file di output. Tutti gli altri frame non erano, anche se alcuni di essi erano referenziati dalla tabella dei fotogrammi chiave dopo la prima voce duplicata. Questo fa parte della correzione per # 1867.
  • mkvmerge: lettore MP4: quando un file MP4 conteneva più di una copia dell'atomo "moov" (le intestazioni delle tracce, ecc.), mkvmerge le stava analizzando tutte aggiungendo tracce più volte. Correzione per # 1877.
  • mkvmerge: lettore MP4: risolto un overflow di interi durante il calcolo dell'orario che portava a file con timestamp errati. Tali file non possono essere riprodotti correttamente dalla maggior parte dei giocatori. Correzioni # 1883.
  • mkvmerge: lettore MPEG TS: se il PMT elenca una traccia DVBSUB, mkvmerge ora lo riconoscerà senza dover trovare un pacchetto per questo nell'intervallo rilevato.
  • mkvmerge: suddivisione per parti (sia "timestamp" che "frames"): risolto il calcolo dei tag delle statistiche delle tracce. Nel calcolare la durata, le parti saltate non sono state prese in considerazione, il che ha comportato una durata troppo elevata. Di conseguenza, anche il tag BPS (bit al secondo) era sbagliato. Correzioni # 1885.
  • mkvmerge: leggere i file con le tracce di sottotitoli DVB / HDMV TextSV con CodecPrivate non valido ha causato l'annullamento di mkvmerge con un errore di boost :: format sulla stringa di formato che non aveva argomenti sufficienti. Correzioni # 1894.
  • mkvmerge: corretto rilevamento errato di alcuni file AC-3 come file MP3 che portavano a un messaggio di errore che "il demultiplexer non poteva essere inizializzato".
  • mkvmerge: risolto un enorme consumo di memoria durante l'aggiunta di file Matroska di grandi dimensioni con tracce sparse (ad esempio tracce di sottotitoli forzate). Il lettore Matroska ora accoderà al massimo 128 MB di dati. Correzioni # 1893.
  • mkvmerge: lettore MP4: i timestamp di tutte le tracce multiplex ora saranno a 0 correttamente.
  • mkvmerge: lettore MP4: gli offset DTS-to-PTS dati dagli atomi "ctts" sono ora applicati per tutte le tracce contenenti un atomo "ctts", non solo h.264 & amp; tracce h.265.
  • Crea modifiche al sistema:
  • Fino alla versione 9.8.0 inclusa, le pagine man e le loro traduzioni sono state pre-compilate e raggruppate con il codice sorgente. Quei file pre-costruiti ora sono stati rimossi e devono essere compilati durante il processo di compilazione. Pertanto lo strumento "xsltproc" e i fogli di stile XSL di DocBook per le pagine man ora dipendono dalle dipendenze. Inoltre, lo strumento "po4a" deve essere installato affinché le pagine man tradotte vengano compilate e installate, sebbene ciò sia facoltativo. Per facilitare la ricerca dei nuovi requisiti sono state aggiunte nuove opzioni per confiure: "-with-xsltproc = prog", "-with-docbook-xsl-root = dir", "-with-po4a = prog" e "-with -po4a-translate = prog.
  • il rilevamento di pugixml verrà tentato prima tramite "pkg-config". Se ciò non riesce, "configure" tornerà al metodo precedente di provare solo a compilare e collegare un programma di test con le inclusioni standard e le posizioni delle librerie. Implementa # 1891.

Novità nella versione 9.8.0:

  • Note importanti:
  • build system: la versione inclusa dello strumento di costruzione "drake" è stata rimossa. Dal momento che il rake di Ruby 2.1 ha anche supportato le build parallele. Il sistema di costruzione MKVToolNix è stato modificato per abilitare le build parallele per impostazione predefinita.
  • Nuove funzioni e miglioramenti:
  • mkvmerge: VobSub in Matroska: mkvmerge ora creerà e userà un indice predefinito per le tracce VobSub lette dai file Matroska che mancano del loro elemento CodecPrivate (che normalmente contiene detto indice). Implementazioni n. 1854.
  • GUI: controlli aggiunti per diversi problemi comuni con l'installazione. Questi controlli verranno eseguiti all'avvio della GUI e gli eventuali problemi verranno segnalati all'utente.
  • mkvmerge: aggiunti i codici lingua ISO 639-2 "qaa" e "qad" (entrambi sono intitolati "riservati per uso locale") poiché entrambi sono usati spesso in Francia. Vedi # 1848 per ulteriori informazioni.
  • mkvmerge: il risultato dell'identificazione JSON ora include il ritardo del codec di una traccia, se impostato (solo per i file di origine Matroska). La versione dello schema JSON è stata urtata a 6.
  • mkvmerge: MPEG TS: aggiunta una soluzione alternativa per i file in cui i pacchetti di sottotitoli sono sottoposti a multiplexing in modo corretto, ma dove i loro timestamp sono molto lontani dai timestamp audio e video. Implementazioni n. 1841.
  • mkvmerge: aggiunto il supporto per i sottotitoli Digital Video Broadcasting (DVB) (CodecID `S_DVBSUB`). Possono essere letti dai flussi di trasporto MPEG e dai file Matroska. Implementazioni n. 1843.
  • Correzioni di bug:
  • mkvmerge: lettore MP4: quando un file MP4 conteneva meno voci per i timestamp dei frame (che non dovrebbero mai), mkvmerge userebbe 0 come timestamp per tutti gli altri frame. Ciò ha provocato effetti come l'ultimo frame di un file di output con un timestamp di 0 e in file di divisione con una durata molto più lunga di quanto dovrebbero. Correzioni # 1847.
  • GUI: il processo di pulizia della cache che viene eseguito automaticamente quando la GUI inizia non blocca più l'identificazione del file fino al termine. Inoltre, il processo verrà eseguito solo una volta per versione di MKVToolNix. Correzioni # 1860.
  • GUI: alcuni errori durante l'identificazione del file che possono essere rintracciati in installazioni rotte (ad esempio, se mkvmerge è troppo vecchio) non verranno più memorizzati nella cache. Senza questa correzione la GUI userebbe comunque il risultato dell'identificazione fallita nella cache anche se il sottostante potrebbe essere già stato corretto.
  • mkvmerge: corretto che il messaggio di errore "spazio insufficiente sul disco" non veniva mostrato due volte su alcuni sistemi operativi. Correzioni # 1850.
  • mkvmerge, Matroska: se viene impostato un ritardo del codec per una traccia nel file di input, viene mantenuto. Correzioni # 1849.
  • GUI: multiplexer: la modifica dei valori predefiniti nelle preferenze (ad esempio, la lingua della traccia predefinita da impostare) non ha riguardato i file i cui risultati di identificazione erano già stati memorizzati nella cache.
  • mkvmerge, MP4: rilevamento fisso dell'audio MP3 quando l'ID del tipo di oggetto nei segnali ESDS MP2 e le intestazioni delle tracce hanno valori non validi per il numero di canali o la frequenza di campionamento. Correzioni # 1844.
  • Crea modifiche al sistema:
  • nlohman json-cpp: configure ora cerca una versione installata a livello di sistema della libreria di sola intestazione di nlohmann json-cpp. Se ne viene trovato uno, viene usato; in caso contrario verrà utilizzata la versione inclusa. Implementazioni n. 1858.
  • Se MKVToolNix è compilato con rake v10.0.0 o più recente, la sua funzionalità "multitask" verrà attivata consentendo l'esecuzione automatica parallela.
  • CURL non è più utilizzato da MKVToolNix e non è quindi richiesto per la costruzione più.
  • Altre modifiche:
  • GUI: il controllo degli aggiornamenti ora utilizza le classi di rete di Qt invece di CURL.
  • L'opzione della riga di comando "-check-for-updates" è stata rimossa, anche se l'avvertimento di deprecazione nella versione 9.7.0 affermava che sarebbe stato rimosso nel 2018.

Novità della versione 9.7.1:

  • MKVToolNix GUI: correzione di bug di strumento multiplex: in determinate circostanze la GUI creava file JSON non validi all'avvio di multiplex con conseguente messaggio di errore ("I file di opzione JSON devono contenere un array JSON costituito esclusivamente da stringhe JSON").
  • Avviso di deprecazione: diverse opzioni e funzionalità sono ora deprecate e saranno rimosse all'inizio del 2018. Queste sono:
  • mkvmerge: le opzioni "--identify-verbose", "identify-for-gui", "identify-for-mmg" e "identification-format verbose". Si prega di convertire gli utenti esistenti di queste interfacce per utilizzare l'output di identificazione JSON di mkvmerge che può essere richiamato con "-identification-format json -identify ...".
  • tutti gli strumenti della riga di comando: il vecchio formato proprietario utilizzato per i file di opzioni. Converti gli utenti di questa interfaccia nel nuovo formato di file di opzioni JSON introdotto in questa versione.
  • tutti gli strumenti della riga di comando: l'opzione "-check-for-updates" (la GUI manterrà comunque il controllo online degli aggiornamenti). C'è e non ci sarà un'interfaccia equivalente negli strumenti stessi. Gli utenti di questa interfaccia possono passare al recupero delle informazioni sugli aggiornamenti disponibili direttamente dal sito Web MKVToolNix. Le informazioni sono disponibili come file JSON e XML ai seguenti URL:
  • https://mkvtoolnix.download/latest-release.json.gz
  • https://mkvtoolnix.download/latest-release.xml.gz
  • mkvmerge: enhancement: aggiunta una nuova proprietà track in JSON / modalità di identificazione dettagliata chiamata "multiplexed_tracks". Si tratta di una serie di ID di traccia che descrivono quale delle tracce mkvmerge riporta come se fossero separate facevano originariamente parte della stessa traccia sorgente (ad esempio TrueHD + AC-3 in una singola traccia nei flussi di trasporto MPEG). Implementa # 1835.
  • mkvmerge: aggiunto il supporto per saltare i tag APE (v2) nei file TTA.
  • mkvextract: enhancement: aggiunto il supporto per la segnalazione dei progressi in -gui-mode nello stesso modo di mkvmerge.
  • mkvmerge: bug fix: quando si utilizza --track-order senza specificare tutte le tracce, i numeri di traccia potrebbero finire in un modo che l'utente non si aspettava. Ora mkvmerge assegnerà sempre i numeri di traccia per quelle tracce che sono elencate prima in -track-order. Gli altri brani vengono assegnati in seguito ai numeri. Corregge la seconda parte di # 1832.
  • mkvmerge: bug fix: durante la lettura dei file Matroska il titolo del film è sempre stato preso dal primo file sorgente Matroska, anche se quel file non aveva un set di titoli. Corregge una parte di # 1832.
  • tutto: nuova funzionalità: tutti gli strumenti della riga di comando ora possono leggere i file di opzioni formattati JSON. Il nome di tale file deve avere un'estensione di ".json" (ad esempio "mkvmerge @ options.json"). Il suo contenuto deve essere un array JSON valido costituito esclusivamente da stringhe JSON.
  • build system: la creazione dei componenti della GUI di MKVToolNix richiede ora Qt v5.3.0 o successivi.
  • MKVToolNix GUI: editor di intestazione & amp; miglioramento dell'output del lavoro: aggiunte voci di menu per salvare o chiudere tutte le schede aperte.
  • MKVToolNix GUI: miglioramento dell'editor di capitoli: aggiunte voci di menu per salvare o chiudere tutte le schede aperte.
  • build system: MKVToolNix ora richiede un compilatore che supporti le seguenti funzionalità dello standard C ++ 14: "std :: make_unique ()", "separatori di cifre", "letterali binari" e "lambdas generici". Per GNU Compiler Collection (gcc) significa v4.9.xo nuovo; per clang significa v3.4 o più recente.
  • mkvmerge: miglioramenti del lettore MPEG TS / MPLS: aggiunto il supporto per le tracce di sottotitoli a cui si fa riferimento dal file MPLS come percorsi secondari in altri file M2TS rispetto alle tracce principali.
  • MKVToolNix GUI: rielaborato il codice di avvio per non utilizzare i file di blocco quando si tenta di aprire un socket per comunicare con un'istanza già in esecuzione. Ciò ha lo scopo di prevenire situazioni in cui i file di blocco non aggiornati non vengono ripuliti e la GUI non viene più avviata come risultato. Questo potrebbe risolvere o prevenire problemi come # 1805.
  • mkvmerge: correzione bug sottotitoli teletext: risolta la gestione dei sottotitoli teletext DVB segnalati con ID unità dati 0x02 e che contengono pagine da più riviste.
  • MKVToolNix GUI: miglioramento del multiplexer: il processo di identificazione del file è stato riscritto per essere correttamente multi-thread. Ciò consente all'utente di continuare a lavorare con la GUI mentre ad es. le playlist da un Blu-ray sono identificate.
  • mkvmerge: miglioramento: mkvmerge ora può gestire le playlist Blu-ray dalla sottodirectory "BACKUP" di un disco Blu-ray.
  • MKVToolNix GUI: nuova funzione multiplexer: aggiunta una voce di menu per copiare il titolo nel nome del file di destinazione. Sostituirà il nome base del file di destinazione ma manterrà il suo percorso & amp; estensione.
  • MKVToolNix GUI: nuova funzione multiplexer: tutti i risultati positivi dell'identificazione dei file verranno ora memorizzati tra le esecuzioni. Ciò accelera l'aggiunta dello stesso file, specialmente quando si eseguono nuovamente la scansione delle stesse playlist Blu-ray. I risultati memorizzati nella cache vengono invalidati automaticamente con le versioni più recenti di MKVToolNix o quando il file di origine cambia.
  • MKVToolNix GUI: miglioramento multiplexer: quando l'utente tenta di aggiungere uno dei principali file di indice Blu-ray (index.bdmv, MovieObject.bdmv), la GUI esegue automaticamente la scansione dei file di playlist Blu-ray e li offre per la selezione.
  • mkvmerge: bug fix: i file più piccoli di 4 byte erano erroneamente identificati come flussi di trasporto MPEG.
  • MKVToolNix GUI: miglioramento multiplexer: le tracce, i capitoli, i tag e gli allegati non selezionati per il multiplexing verranno visualizzati allo stesso modo degli altri controlli disabilitati. Implementazioni n. 1819.
  • mkvmerge: bug fix: il lettore del flusso di trasporto MPEG utilizzava un formato obsoleto per l'elemento "CodecPrivate" per i sottotitoli HDSTV TextST. Questo è stato aggiornato al formato corrente che contiene solo "elemento di stile di dialogo". I file Matroska esistenti che utilizzano questo schema obsoleto possono essere corretti eseguendoli tramite mkvmerge v9.6.0 stesso o qualsiasi versione successiva poiché il vecchio formato viene automaticamente convertito in quello nuovo quando viene letto dai file Matroska.

Novità nella versione 9.6.0:

  • mkvmerge & amp; mkvextract: aggiunto il supporto per i sottotitoli HDSTV TextST
  • mkvextract: Correzione bug VobSub: mkvextract aggiungerà una riga "langidx" al file .idx al momento dell'estrazione.
  • MKVToolNix GUI: miglioramento multiplexer: aggiunta una colonna "directory del file sorgente" all'elenco delle tracce.
  • MKVToolNix GUI: miglioramento multiplexer: aggiunta un'opzione per selezionare tutte le tracce dei file sorgente correntemente selezionati nel menu di scelta rapida del file sorgente.
  • MKVToolNix GUI: correzione bug degli strumenti di output del lavoro: il pulsante per riconoscere gli avvertimenti e amp; gli errori non erano correttamente disabilitati quando l'utente usava metodi esterni per riconoscerli (ad esempio tramite il menu o tramite la coda dei lavori).
  • mkvmerge: correzione bug del parser MPLS: risolto leggendo "in" & amp; timestamp "out" per "elementi di gioco". Questo bug ha portato mkvmerge a non leggere l'intervallo corretto dal file M2TS di riferimento in alcune rare circostanze.
  • mkvmerge: bug fix: mkvmerge stava inserendo loop infiniti in determinate condizioni durante l'aggiunta di file. Questa è stata una regressione introdotta con la correzione di # 1774 (utilizzando valori di sincronizzazione molto grandi che hanno causato l'interruzione di mkvmerge).
  • MKVToolNix GUI: nuova funzionalità: aggiunte le opzioni nelle preferenze per mostrare solo l'elenco di lingue / codici paese / set di caratteri usati frequentemente nelle loro rispettive selezioni invece dell'elenco spesso usato e dell'intero elenco.

Screenshots

mkvtoolnix-68041_1_68041.png

Programmi simili

listFix()
listFix()

14 Apr 15

Loomer Aspect
Loomer Aspect

11 May 15

KGuitar
KGuitar

3 Jun 15

Sill-E-Scope
Sill-E-Scope

14 Apr 15

Altri software di sviluppo Moritz Bunkus

Ogmtools
Ogmtools

3 Jun 15

Commenti a MKVToolnix

I commenti non trovato
Aggiungi commento
Accendere le immagini!